Lycée Pierre Mendes-France

Lycée Enseignt General Et Technologique – La Roche Sur Yon

Pays de la Loire
Sélectionnez une page

Jeudi 14 décembre
Les français sont arrivés au lycée à 8h30 . Après avoir été accueillis par Monsieur Le Proviseur et avoir pris un petit déjeuner, ils ont réalisé des activités ludiques pour découvrir la Catalogne … Après une nuit dans le bus, sans avoir pu se laver, c’était un peu compliqué de se concentrer sur les activités proposées!!!

Traduction Espagnol

Los franceses llegaron al instituto Manuel de Montsuar a las 8h30 después de una larga noche en el autobús, sin poder dormir mucho. Nada más llegar fueron acogidos por el Director del instituto y luego, nos invitaron a un desayuno. Después, Eva la profe de Historia propuso a los alumnos franceses varias actividades para descubrir Cataluña (tradiciones, historia, gastronomía, lengua, famosos, arte…) Las resolvieron todas muy bien a pesar de estar cansados.

Ensuite, nous sommes allés visiter la banque alimentaire de Lérida et les bénévoles nous ont rappelé l’historique de l’association , les enjeux passés et actuels “éradiquer la pauvreté et éviter le gaspillage alimentaire “ , présenté toutes les actions menées durant l’année, comment ils parviennent à obtenir des produits et comment ensuite ils répartissent ces produits aux différentes entités de Lérida.

Traduction Espagnol

Después, fuimos a visitar la sede y el almacén del banco de alimentos de LLeida. Los benévolos recordaron cuando nació esa asociación y sus objetivos (erradicar la pobreza, luchar contra el desperdicio alimentario y pues asi actuar para que el mundo sea un poco más sostenible ) . Comentaron todas las acciones que realizan al año para obtener productos y como los reparten luego a las diferentes identidades de la comarca.

De retour au lycée, nous avons fait une première séance sur le projet à réaliser et expliquer aux élèves ce qu’ils devraient réaliser pendant le séjour, création de 6 groupes de 4 élèves (2 français et 2 espagnols) .

Traduction Espagnol

De vuelta al instituto, los profesores explicaron en qué consistia el proyecto elegido y lo que cada grupo deberia hacer durante la estancia de los franceses. Hicimos los – grupos de 4 alumnos (2 franceses y 2 espanoles) contenu vient ici

Vendredi 15 décembre:
Toute la matinée de cours a été dédiée au projet. Les élèves ont travaillé ensemble et ont inventé/ créé une association solidaire. Ils ont créé une infographie pour la présenter (nom, objectifs, actions menées….) et ils ont aussi enregistré une vidéo “publicitaire” pour la faire connaître. Entre les différentes sessions de travail, nous sommes allés visiter El palet (“magasin” solidaire qui dépend de la banque alimentaire de Lérida et qui accueille les familles, les personnes qui ont besoin de cette aide alimentaire )et la responsable nous a expliqué les différentes missions des bénévoles . Une bénévole de l‘association “Lérida pour les réfugiés“ est venue nous faire une conférence sur l‘association et partager avec nous ses différentes expériences auprès des réfugiés dans les camps en Grèce ou au Sahara

Traduction Espagnol

Toda la mañana de clase estuvo dedicada al proyecto. Los estudiantes trabajaron juntos e inventaron/crearon una asociación solidaria. Crearon una infografía para presentarla (nombre, objetivos, acciones realizadas, etc.) y también grabaron un vídeo “publicitario” para darla a conocer. Entre las diferentes sesiones de trabajo fuimos a visitar El Palet (una “tienda” solidaria que depende del banco de alimentos de Lérida y que acoge a familias, personas que necesitan esta ayuda alimentaria) y el gerente nos explicó las diferentes misiones de los voluntarios. Una voluntaria de la asociación “ Lérida para los Refugiados ” vino a darnos una charla sobre la asociación y compartir con nosotros sus diferentes experiencias con refugiados en campos de Grecia o el Sahara.

Samedi 16 et Dimanche 17:
les français ont passé le week-end avec leur correspondant dans leur famille d’accueil. Les espagnols avaient prévu de nombreuses activités ensemble (faire découvrir la ville de Lérida, son centre historique, son château-cathédrale, ses parcs, faire du patin à glace…). D’autres ont visité les villages autour de Lérida, d’autres sont allés skier… un week-end riche en découvertes!

Traduction Espagnol

sabado 16 y domingo 17: los franceses pasaron el fin de semana con su correspondiente en su familia de acogida. Los españoles habían previsto numerosas actividades (hacer descubrir la ciudad de Lleida, su centro histórico, su castillo-catedral, sus parques, patinar sobre hielo…). Otros visitaron los pueblos alrededor de Lleida, otros fueron a esquiar… ¡un fin de semana lleno de descubrimientos!

 

 

Lundi 18 décembre:
journée à Barcelone Après avoir visité l’association solidaire Alianza de Barcelone, nous sommes allés au Parque Guëll, ensuite à la Sagrada familia, enfin nous avons déambulé dans les ruelles du Barrio Gótico et sur Las Ramblas

Traduction Espagnol

Lunes 18 de diciembre: Día en Barcelona Después de visitar la Asociación Solidaria Alianza de Barcelona, fuimos al Parque Guëll, luego a la Sagrada Familia, finalmente caminamos por las callejuelas del Barrio Gótico y Las Ramblas

 

Mardi 19 décembre:
Tout d’abord, les élèves français ont pu assister à deux heures de cours avec leur correspondant et ont pu ainsi voir les différences entre les deux systèmes éducatifs. Ensuite, ils ont déposé dans le coffre prévu à cet effet, les produits qu’ils avaient acheté en France pour l’association “Lleida per refugiats” . Ensuite, chaque groupe a présenté oralement l’association qu’il a imaginée grâce à une infographie et une vidéo(les travaux seront visibles sur un padlet).
A l’heure du repas ,nous sommes allés dans le centre de Lérida pour visiter les lieux emblématiques et avons terminé cet après-midi par “un chocolate con churros”

Traduction Espagnol

Primero, los alumnos franceses asistieron a dos horas de clase con su correspondiente y pudieron así ver las diferencias entre los dos sistemas educativos. Luego, pusieron en el baul los productos que habían comprado en Francia para la Asociación « Lleida per refugiats ». Después, cada grupo presentó oralmente la asociación que había imaginado con una infografía y un vídeo. A la hora de la comida , nos fuimos al centro de Lleida para visitar los lugares emblemáticos y terminamos la tarde tomando « un chocolate con churros »